Путеводитель по сайту

Обфускация, обфусцирование, обфускатор, обфусцировать, обфусцированный

 

Припомнимъ снова и то, что всѣ мы плохо знаемъ по-руски…
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка

 

***

Обфуска́ция (существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение. Корень: -обфуск-; суффикс: -аци-; окончание: ) – запутывание программного кода (приведение исходного текста или исполняемого кода программы к виду, сохраняющему её функциональность, но затрудняющему анализ).

 

Синоним: обфусцирование.

Антонимы: деобфускация, деобфусцирование.

 

Этимология

Образовано от англ. obfuscation (–> от англ. obfuscate – затемнять, затенять; напускать "туману", делать непонятным, запутанным; озадачивать, сбивать с толку –> от лат. obfuscare – затенять, затемнять).

 

Примеры употребления: обфускация и защита программных продуктов; обфускация программного кода.

 

***

Обфусци́рование (существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение. Корень: -обфусц-; суффиксы: -ир-ова-ни-; окончание: ) – запутывание программного кода (приведение исходного текста или исполняемого кода программы к виду, сохраняющему её функциональность, но затрудняющему анализ).

 

Синоним: обфускация.

Антонимы: деобфускация, деобфусцирование.

 

Этимология

Образовано от англ. obfuscation (–> от англ. obfuscate – затемнять, затенять; напускать "туману", делать непонятным, запутанным; озадачивать, сбивать с толку –> от лат. obfuscare – затенять, затемнять).

 

Примеры употребления: обфусцирование программных продуктов; обфусцирование программного кода.

 

***

Обфуска́тор (существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение. Корень: -обфуск-; суффиксы: -ат-ор-) – программа для проведения (выполнения) обфускации.

 

Антоним: деобфускатор.

 

Этимология

Образовано от англ. obfuscator (–> от англ. obfuscation –> от англ. obfuscate – затемнять, затенять; напускать "туману", делать непонятным, запутанным; озадачивать, сбивать с толку –> от лат. obfuscare – затенять, затемнять).

 

Примеры употребления: обфускатор php; при отладке программы приходится отключать обфускатор.

 

***

Обфусци́ровать (глагол. Корень: -обфусц-; суффиксы: -ир-ова-; глагольное окончание: -ть) – осуществлять (осуществить) обфускацию.

 

Этимология

Образовано от англ. obfuscate – затемнять, затенять; напускать "туману", делать непонятным, запутанным; озадачивать, сбивать с толку (–> от лат. obfuscare – затенять, затемнять).

 

Примеры употребления: обфусцировать JavaScript; обфусцировать программный код.

 

***

Обфусци́рованный (прилагательное. Корень: -обфусц-; суффиксы: -ир-ов-анн-; окончание: -ый) – запутанный; подвергнутый обфускации.

 

Этимология

Образовано от англ. obfuscation (–> от англ. obfuscate – затемнять, затенять; напускать "туману", делать непонятным, запутанным; озадачивать, сбивать с толку –> от лат. obfuscare – затенять, затемнять).

 

Примеры употребления: в интерпретируемых языках программирования обфусцированный код занимает меньше места, чем исходный; обфусцированный программный код зачастую выполняется быстрее, чем исходный.

 

 

***

Список словарей, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ:

1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. – 1288 с.

2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. – 794 с.

3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. – 943 с.

4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. – М. : "АСТ-ПРЕСС", 2008. – 782 с.

 

 

***

Дополнения к фундаментальным словарям русского языка

Как правильно?..

Новейшая фразеология. Дополнения к сборникам фразеологии и крылатых слов

Новейший словарь аббревиатур русского языка

Ономастикон (Словарь личных имён)

Словарь названий цветов и цветовых оттенков

 

 

 

 

Путеводитель по сайту

18+

© Сидоров В.В. 2016. All rights reserved.

Авторство всех материалов сайта http://netler.ru принадлежит Валерию Сидорову и охраняется Законом о защите авторских прав. Использование материалов сайта в offline-изданиях без согласования с автором категорически запрещается. В online-изданиях разрешается использовать материалы сайта при условии сохранения имени и фамилии автора и активной гиперссылки на сайт http://netler.ru.