Припомнимъ снова и то, что всѣ мы плохо знаемъ по-руски… Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка
*** …Намедни меня спросили, как правильно, где поставить ударение – Та́ртар или Тарта́р?
Если подразумевается понятие древнегреческой мифологии, то правильно – Та́ртар (др.-греч. Τάρταρος) [глубочайшая бездна, находящаяся под царством Аида. Та́ртар настолько же удалён от поверхности земли, насколько от земли удалено небо. Та́ртар окружён тройным слоем мрака бога Эреба и медными стенами с медными воро́тами бога Посейдона].
Если говорится о классическом холодном соусе французской кухни, то правильно – тарта́р (фр. sauce tartare – «соус по-тартарийски»; состоит из сваренного вкрутую желтка, растительного масла и зелёного лука).
Если речь идёт об озере в Ираке, то правильно – Тарта́р (араб. بحيرة الثرثار).
*** Список словарей, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ: 1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. 2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. 3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л. 4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н.
*** • Дополнения к фундаментальным словарям русского языка • Новейшая фразеология. Дополнения к сборникам фразеологии и крылатых слов • Новейший словарь аббревиатур русского языка • Ономастикон (Словарь личных имён) • Словарь названий цветов и цветовых оттенков
|
18+
© 2017. All rights reserved.
Авторство всех материалов сайта https://netler.ru принадлежит Валерию Сидорову и охраняется Законом о защите авторских прав. Использование материалов сайта в offline-изданиях без согласования с автором категорически запрещается. В online-изданиях разрешается использовать материалы сайта при условии сохранения имени и фамилии автора и активной гиперссылки на сайт https://netler.ru.