Путеводитель по сайту

Что завещал нам Шекспир?

English version Распечатать

***

***

 

***

Что завещал нам Шекспир?

Старик Шекспир не сразу стал Шекспиром.

Не сразу он из ряда вышел вон.

Века прошли, пока он целым миром

Был в звание Шекспира возведён.

С. Маршак

 

 

 

Что и кому завещал Шекспир?

Что завещал нам Шекспир?

Шекспир умер в расцвете сил, в возрасте 52-х лет, в том же городе, где и родился, – в день своего рождения!

По современным меркам, 52 года – это не возраст!..

Шекспир оставил нам 37 пьес, 2 поэмы, а также 154 сонета.

 

…Сим завещаю своей жене вторую по качеству кровать со всеми принадлежностями…

Завещание Шекспира было составлено Фрэнсисом Коллинзом в январе 1616 г. (за три месяца до смерти Шекспира) и уточнено 25 марта того же года.

По этому завещанию:

– Нью-Плейс, недвижимость на Хенли-стрит и в Старом Стратфорде, надвратный дом монастыря Блэкфрайерс и прочее значительное имущество переходили дочери Сюзанне;

– доля другой дочери, Джудит, по-видимому, свидетельствует о сомнениях Шекспира в супружеской верности её мужа, Томаса Куини, с которым она обвенчалась 2 февраля 1616 г. По завещанию Джудит получила 150 фунтов и проценты с еще 150 фунтов (но не саму сумму) спустя три года при условии, что в течение всего этого срока она останется замужем, а также позолоченную серебряную чашу;

– вся остальная посуда (кроме вышеуказанной позолоченной серебряной чаши) переходила во владение внучки Шекспира Элизабет Холл;

– своей сестре Джоан Харт Шекспир оставил в пожизненное пользование дом на Хенли-стрит с условием годовой арендной платы в 12 пенсов, а также всё носильное платье;

– три сына Джоан и Томаса Расселла получили по 5 фунтов;

Фрэнсис Коллинз – 13 фунтов 6 шиллингов 8 пенсов;

Гамнет Сэдлер, Энтони и Джон Нэш, соседи Шекспира, получили по 26 шиллингов 8 пенсов на покупку траурных колец;

– такие же суммы для той же цели были завещаны Джону Хемингсу, Ричарду Бербеджу и Генри Конделлу;

– меч Шекспира перешел к Томасу Расселлу;

– крестник Уильям Уокер получил 1 фунт;

– беднякам Стратфорда-на-Эйвоне было роздано 10 фунтов;

– вдове Шекспира, Анне Хетеуэй, отошла «вторая по качеству кровать» (составляя завещание, Шекспир забыл упомянуть свою жену, – она была вписана между строк)…

 

Завещание содержит три из шести сохранившихся подлинных подписей Шекспира.

 

Со строк завещания на нас глядит не великий драматург и поэт, а – воистину! – сын перчаточника, у которого на счету каждый пенс, каждая чугунная сковорода, каждая оловянная ложка!..

 

У Шекспира было две дочери и сын (сын умер одиннадцати лет от роду). Обе дочери были замужем, имели детей, но тем не менее прямое потомство Шекспира прервётся ещё в XVII веке…

 

***

Наш современник Вильям Шекспир

…И всё-таки, нам – своим зрителям, слушателям и читателям (своим современникам и потомкам!) – Шекспир завещал несоизмеримо больше, чем своим «бедным» родственникам: он передал нам – всем вместе и каждому по отдельности! – в безвозмездное пользование – на все времена! – самое дорогое, что он мог завещать (см., например, 74-й сонет…), – своё творческое наследие, Миры Вильяма Шекспира. И эти Миры будоражат нашу кровь, заставляют лить слёзы – реальные, а не виртуальные! – над страданиями вымышленных (виртуальных?) героев, не дают впасть в летаргический сон нашей совести…

 

Шекспир умер, да здравствует Шекспир! Ныне, присно, во веки веков!..

 

***

Давайте перечитаем сонеты Вильяма Шекспира в переводе Самуила Яковлевича Маршака.

 

55-й сонет:

Замшелый мрамор царственных могил

Исчезнет раньше этих веских слов

(Да, мрамор царственных могил изрядно зарастает мхом, но эти – веские! – слова сияют неугасимым светом!..)

 

60-й сонет:

Но время не сметёт моей строки,

Где ты пребудешь смерти вопреки!

(И время не смелО его строки, – не посмЕло!..)

 

64-й сонет:

Мы видели, как времени рука

Срывает всё, во что рядится время,

Как сносят башню гордую века

И рушит медь тысячелетий бремя

(То, что создано Шекспиром, время не смогло сорвать, снести и порушить, потому что всё это создано не руками, а любящим Сердцем Великого Поэта!..)

 

106-й сонет:

Где голос взять, чтобы звучал века?

(И Шекспир взял где-то этот Голос – матёрый Голосище!, – который, не смолкая, звучит – гремит и грохочет! – уже пятое столетие!..)

 

107-й сонет:

Пусть я умру, но я в стихах воскресну

(И он воскрес в стихах, да ещё как!..)

 

123-й сонет:

Не хвастай, время, властью надо мной

(И время не имеет над Шекспиром власти…)

 

74-й сонет:

Когда меня отправят под арест

Без выкупа, залога и отсрочки,

Не глыба камня, не могильный крест –

Мне памятником будут эти строчки.

 

Ты вновь и вновь найдёшь в моих стихах

Всё, что во мне тебе принадлежало.

Пускай земле достанется мой прах, –

Ты, потеряв меня, утратишь мало.

 

С тобою будет лучшее во мне.

А смерть возьмёт от жизни быстротечной

Осадок, остающийся на дне,

То, что похитить мог бродяга встречный,

 

Ей – черепки разбитого ковша,

Тебе – мое вино, моя душа.

(Эти – и не только эти! – строчки – даже не строчки, а строки, – нет, не строки – строчищи! – действительно, стали нерукотворным памятником Вильяму Шекспиру!..).

 

 

Примечание

Вы можете скачать (прослушать) подкаст статьи «Что завещал нам Шекспир?» в формате .mp3 (текст читает Дмитрий Креминский; 5,25МБ; 05:43): http://netler.ru/download/shakespeare.mp3.

 

Валерий Сидоров

 

 

***

Дополнения к фундаментальным словарям русского языка

Как правильно?..

Новейшая фразеология. Дополнения к сборникам фразеологии и крылатых слов

Новейший словарь аббревиатур русского языка

Ономастикон (Словарь личных имен)

Словарь цветов и цветовых оттенков

 

 

 

 

Путеводитель по сайту

18+

© Сидоров В.В. 2016. All rights reserved.

Авторство всех материалов сайта http://netler.ru принадлежит Валерию Сидорову и охраняется Законом о защите авторских прав. Использование материалов сайта в offline-изданиях без согласования с автором категорически запрещается. В online-изданиях разрешается использовать материалы сайта при условии сохранения имени и фамилии автора и активной гиперссылки на сайт http://netler.ru.