ПДС - расшифровка, значение и применение аббревиатуры
Добавлено: 07.06.2024 | Обновлено: 07.06.2024
Аббревиатура «ПДС» может иметь несколько расшифровок в зависимости от контекста и сферы употребления. Вы можете выбрать одну из подходящих или посмотреть все значения ниже.
Всего значений:25
организация
-
Петербург-Дорсервис
Организация, занимающаяся обслуживанием и ремонтом дорог в Санкт-Петербурге.Пример: "Петербург-Дорсервис завершил ремонтные работы на главной улице города."
финансы
-
приход денежных средств
Поступление денег на расчётный счёт или в кассу.Пример: "Сегодня утром был зафиксирован приход денежных средств на сумму 50,000 рублей."
маркетинг
-
программа дополнительного сервиса
Программа, предоставляющая дополнительные услуги клиентам.Пример: "Компания запустила новую программу дополнительного сервиса для своих постоянных клиентов."
пищевая промышленность
-
пековая дисперсная система
Система диспергирования, используемая в пекарской промышленности.Пример: "Современные пековые дисперсные системы значительно повысили качество хлебобулочных изделий."
химия
-
полностью денатурированный спирт
Спирт, сделанный непригодным для употребления путём добавления посторонних веществ.Пример: "Для лабораторных нужд используется полностью денатурированный спирт."
экономика
-
продукт с добавленной стоимостью
Продукт, стоимость которого увеличивается за счёт дополнительной обработки или услуг.Пример: "Продукты с добавленной стоимостью привлекают больше клиентов за счёт высокого качества."
экология
-
предельно допустимое содержание
Максимально допустимая концентрация вещества в определённой среде.Пример: "ПДК (предельно допустимое содержание) вредных веществ в воздухе не должен превышаться."
-
предельно допустимые сбросы
Максимально допустимое количество загрязняющих веществ, которые могут быть сброшены в окружающую среду.Пример: "Предельно допустимые сбросы устанавливаются для контроля загрязнения водных объектов."
анатомия
-
позвоночно-двигательный сегмент
Часть позвоночника, включающая два соседних позвонка и межпозвоночный диск между ними.Пример: "Позвоночно-двигательный сегмент играет ключевую роль в обеспечении гибкости и подвижности позвоночника."
медицина
-
психодиагностическая система
Система, используемая в медицине для диагностики психического состояния пациентов.Пример: "В клинике была внедрена новая психодиагностическая система для оценки состояния пациентов."
-
пульт дежурной медсестры
Устройство для связи медсестры с пациентами и другим медицинским персоналом.Пример: "Пульт дежурной медсестры позволяет оперативно реагировать на вызовы."
-
противодифтерийная сыворотка
Медицинский препарат, используемый для профилактики и лечения дифтерии.Пример: "Противодифтерийная сыворотка введена пациентам для предотвращения вспышки заболевания."
-
пигментная дегенерация сетчатки
Генетическое заболевание, вызывающее прогрессивную потерю зрения.Пример: "Пациенту поставили диагноз пигментная дегенерация сетчатки."
связь
-
передача дискретных сообщений
Процесс передачи данных в цифровой форме.Пример: "Для более надёжной связи была использована передача дискретных сообщений."
морское
-
пожарно-дегазационное судно
Корабль, оборудованный для борьбы с пожарами и дегазацией на море.Пример: "Пожарно-дегазационное судно оперативно прибыло к месту аварии."
техника
-
постоянно действующая система
Система, которая функционирует непрерывно без остановок.Пример: "Для обеспечения безопасности на объекте была установлена постоянно действующая система видеонаблюдения."
-
перерыв действия связи
Временное прекращение работы каналов связи.Пример: "Из-за технических работ произошёл перерыв действия связи."
армия
-
парашютно-десантная служба
Военная служба, занимающаяся организацией парашютно-десантных операций.Пример: "Солдаты парашютно-десантной службы успешно выполнили тренировочное задание."
дорожное хозяйство
-
старший дорожный мастер
Должность, занимающаяся контролем и управлением ремонтом и обслуживанием дорог.Пример: "Старший дорожный мастер осуществляет проверку качества асфальтового покрытия."
транспорт
-
планово диспетчерская служба
Служба, занимающаяся планированием и контролем транспортных операций.Пример: "Планово диспетчерская служба координирует движение всех самолётов аэропорта."
-
поезд дальнего следования
Пассажирский поезд, курсирующий на большие расстояния.Пример: "Поезд дальнего следования Москва-Владивосток отправляется ежедневно в 22:00."
политика
-
Партия демократической свободы
Политическая партия, выступающая за демократические свободы и права граждан.Пример: "На последних выборах Партия демократической свободы набрала значительное количество голосов."
-
Партия демократического социализма
Политическая партия, поддерживающая идеи социализма с демократическими принципами.Пример: "В Германии Партия демократического социализма активно участвует в политической жизни."
-
Палестинское движение сопротивления
Организация, занимающаяся борьбой за права палестинцев.Пример: "Палестинское движение сопротивления продолжает свою деятельность в регионе."
IT
-
пользовательская диагностика системы
Процесс проверки и анализа состояния компьютерных систем пользователем.Пример: "Пользовательская диагностика системы помогла выявить и устранить ошибки в работе программы."