Путеводитель по сайту

Новейший словарь аббревиатур русского языка. Ч

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я

English version Распечатать

 

Припомнимъ снова и то, что всѣ мы плохо знаемъ по-руски…

Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка

 

***

ЧАББ – частный акционерный биржевой банк

ЧАБО – Челябинская ассоциация бывших осуждённых

ЧАВО – часто задаваемые вопросы и ответы

ЧАЗ – частное агентство занятости

ЧАК – частичный анализ крови

ЧАО – Чукотский автономный округ

ЧАПУ БО ФСБ РФ (ЧАПУ) – Черноморско-Азовское пограничное управление береговой охраны Федеральной службы безопасности Российской Федерации

ЧАССР – Чувашская АССР

ЧАЭС – Чернобыльская атомная электростанция

ЧБРР – Черноморский банк развития регионов

ЧБХР МВД РФ (ЧБХР) – Черкизовская база хранения ресурсов Министерства внутренних дел Российской Федерации

ЧВК – частная военная компания

ЧВС – член военного совета

ЧГИПСТиТ – Черниговский государственный институт права, социальных технологий и труда

ЧГК – «Что? Где? Когда?» (название телевизионной игры)

ЧГМ – Чаяндинское газовое месторождение

ЧД – частный детектив

ЧЕ – чемпионат Европы

ЧЗВ – часто задаваемые вопросы (см. ФАК)

ЧиП – «Читатель и писатель» (название издания)

ЧИОНЛ – Чтения в историческом Обществе Нестора летописца

ЧИПКРО – Челябинский институт повышения квалификации работников образования; Чеченский институт повышения квалификации работников образования; Читинский институт повышения квалификации работников образования

ЧиПонев – «Читатель поневоле» (псевдоним рус. писателя П.П. Бажова, которым он подписывал критические статьи, работая в журналах «Рост» и «Штурм»)

ЧИППКРО – Челябинский институт переподготовки и повышения квалификации работников образования

ЧИТ – человек интеллигентного труда

ЧиТД (ЧИТД) – что и требовалось доказать

ЧИФ – чековый инвестиционный фонд

ЧК – член клуба; чрезвычайная комиссия (Всероссийская чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем при Совете народных комиссаров РСФСР)

ЧКРРК – частотно-кодовое разделением радиоканалов

ЧМ – частотная модуляция; частотно-модулированный; чемпионат мира

ЧМД – частотно-модулированный домен

ЧМЛП – «(ВЛ 220 кВ) Чернышевский – Мирный – Ленск – Пеледуй» (название строящейся высоковольтной линии)

ЧМТ – черепно-мозговая травма

ЧН – черновой набросок; чёрный нал

ЧНГКМ – Чаяндинское нефтегазоконденсатное месторождение

ЧОАКИБ – частный открытый акционерный коммерческий инвестиционный банк

ЧОВ – чрезвычайно опасные вещества; чрезвычайно опасное вещество

ЧОИДР – Чтения в Обществе истории и древностей российских

ЧОН – части особого назначения

ЧОП – частное охранное предприятие

ЧОУ – частное образовательное учреждение

ЧОХ – численность охотничьих ресурсов

ЧП – частный предприниматель; чрезвычайное положение; чрезвычайное происшествие

ЧПК – череспериодная компенсация

ЧПУ – человеко-понятный-урл; числовое программное управление

ЧПЦ – Чехословацкая православная церковь

ЧР – чемпионат России; Чеченская Республика; Чешская Республика

ЧС – «чёрный» список; чрезвычайная ситуация

ЧСВ – чувство собственного величия; чувство собственной важности

ЧСЗ – чувство собственной значимости

ЧСПТХ – чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера

ЧСС – частота сердечных сокращений

ЧССР – Чехословацкая Социалистическая Республика

ЧСФР – Чешская и Словацкая Федеративная Республика

ЧТЗ – Челябинский тракторный завод

ЧТПЗ – Челябинский трубопрокатный завод

ЧТТ – частная торговая точка

ЧТУП – частное торговое унитарное предприятие

ЧУБР – чемпионат Украины по брейн-рингу

ЧУВО – частное учреждение высшего образования

ЧУВО ИГА – Частное учреждение высшего образования «Институт государственного администрирования»

ЧУТ – человек умственного труда

ЧФР – Чехословацкая Федеративная Республика

ЧФТ – человек физического труда

ЧЭЗ – частотное электромагнитное зондирование

 

 

 

 

Список сокращений

англ. – английский

араб. – арабский

банк. – банковский термин

библ. – библиотечный

воен. – военный

воен.-мор. – военно-морской термин

им. – имени

инф. – информационный

исп. – испанский

ист. – исторический

итал. – итальянский

лат. – латинский

мед. – медицинский

напр. – например

нем. – немецкий

пед. – педагогический

перен. – переносно

рус. – русский

см. – смотри

сокр. – сокращение

ср. – сравни

устар. – устарелое

физ. – физический

фин. – финансовый

фр. – французский

хим. – химический

хорв. – хорватский

шутл. – шутливое

электротехн. – электротехнический термин

 

Автор-составитель: Валерий Сидоров

 

 

***

Список словарей, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ:

1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К.

2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А.

3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л.

4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н.

 

 

***

Дополнения к фундаментальным словарям русского языка

Как правильно?..

Новейшая фразеология. Дополнения к сборникам фразеологии и крылатых слов

Ономастикон (Словарь личных имён)

Словарь названий цветов и цветовых оттенков

 

 

 

 

 

 

Путеводитель по сайту

18+

© Сидоров В.В. 2016. All rights reserved.

Авторство всех материалов сайта http://netler.ru принадлежит Валерию Сидорову и охраняется Законом о защите авторских прав. Использование материалов сайта в offline-изданиях без согласования с автором категорически запрещается. В online-изданиях разрешается использовать материалы сайта при условии сохранения имени и фамилии автора и активной гиперссылки на сайт http://netler.ru.