(ДОПОЛНЕНИЯ К СБОРНИКАМ ФРАЗЕОЛОГИИ И КРЫЛАТЫХ СЛОВ)
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
*** • За всё приходится платить <За всё в жизни надо платить> В жизни ничего не даётся даром.
• За годом год, за веком век… Цитата из стихотворения «Сижу задумчив и один…» (1831-1836) Ф.И. Тютчева: За годом год, за веком век… Что ж негодует человек, Сей злак земной!.. Он быстро, быстро вянет – так, Но с новым летом новый злак И лист иной.
• За лес и сало возит к нам О торговле. Цитата из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» (I, 23): Всё, чем для прихоти обильной Торгует Лондон щепетильный И по Балтическим волнам За лес и сало возит к нам…
• За миг жизни век дрожит О том, кто всего боится. Цитата из стихотворения А.В. Кольцова «Человек» (1836): Все творенья в божьем мире Так прекрасны, хороши! Но прекрасней человека Ничего нет на земле!
То себя он ненавидит; То собой он дорожит; То полюбит, то разлюбит; За миг жизни век дрожит…
• За нами много, много слёз Цитата из стихотворения «Из края в край, из града в град…» (1834) Ф.И. Тютчева: Знакомый звук нам ветр принёс: Любви последнее прости… За нами много, много слёз, Туман, безвестность впереди!
• За это нельзя не выпить!.. Говорится, когда нужно найти повод для выпивки. Слова лектора Никодимова из к/ф Э. Рязанова «Карнавальная ночь» (1956).
• Забав и роскоши дитя О том, кто живёт в неге и роскоши. Цитата из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» (I, 36).
• Забытые тревогой Цитата из стихотворения «После бури» (1870) А. Фета: Лишь забытые тревогой Складки паруса обвисли.
• Заветным именем будить ночную тьму Цитата из стихотворения «О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной…» (1844) А. Фета.
• Завтра быть чему – то будет Цитата из стихотворения «Не рассуждай, не хлопочи!…» (1850) Ф.И. Тютчева: Не рассуждай, не хлопочи! Безумство ищет – глупость судит – Дневные раны сном лечи, А завтра быть чему – то будет.
• Задушевных слов поблёкшие узоры Цитата из стихотворения «Старые письма» (1859) А. Фета: Горя огнём стыда, опять встречают взоры Одну доверчивость, надежду и любовь, И задушевных слов поблекшие узоры От сердца моего к ланитам гонят кровь.
• Законы осуждают предмет моей любви Об осуждении обществом предмета вожделения говорящего. Начальные строки стихотворения рус. писателя Н.М. Карамзина (1766 – 1826) в повести «Остров Борнгольм». Стихотворение получило широкое распространение, превратившись в популярный романс.
• Закусывать надо!.. Говорится тому, кто несёт околесицу. Цитата из «ненаучно-фантастического не совсем реалистического и не строго исторического» фильма «Иван Васильевич меняет профессию» (авторы сценария В. Бахнов, Л. Гайдай [по мотивам пьесы Михаила Булгакова «Иван Васильевич»]; режиссёр-постановщик Леонид Гайдай; 1973).
• Заметьте: не я это предложил! Говорится в своё оправдание. Цитата из к/ф «Покровские ворота» (1982).
• Запрягай – и снова в путь! Цитата из стихотворения И.А. Бунина «Бродяги» (1902).
• Зачем мне этот геморрой? Говорится о чём-нибудь неприятном, болезненном, нежелательном и т.д.
• Зачем выключили Шекспира? см. Почему прекратили передачу Шекспира?
• Здесь былое чудно веет обаянием своим Цитата из стихотворения «Тихо в озере струится…» (1866) Ф.И. Тютчева: Тихо в озере струится Отблеск кровель золотых, Много в озеро глядится Достославностей былых. Жизнь играет, солнце греет, Но под нею и под ним Здесь былое чудно веет Обаянием своим.
• Здесь великое былое словно дышит в забытьи Цитата из стихотворения «Тихо в озере струится…» (1866) Ф.И. Тютчева: …Солнце светит золотое, Блещут озера струи… Здесь великое былое Словно дышит в забытьи – Дремлет сладко, беззаботно, Не смущая дивных снов И тревогой мимолетной Лебединых голосов…
• Земля песчинка лишь одна Цитата из стихотворения А.В. Кольцова «Послание (В.Г. Белинскому)» (1839).
• Земной страдалец Цитата из стихотворения «Когда петух…» (1840) А. Фета: Нет! Спи, утомлённый Заботами дня, Земной страдалец!..
• Зима тревоги нашей О чём-нибудь, вызывающем сильную тревогу и озабоченность. Зачастую – шутливо о состоянии рос. ЖКХ перед началом очередного отопительного сезона (особенно в районах Крайнего Севера). 1-я строка трагедии Шекспира «Ричард III» (I, 1) в пер. М. Лозинского: Зима тревоги нашей позади, К нам с солнцем Йорка лето возвратилось.
Также название иронического романа (1961) амер. писателя Дж. Стейнбека (1902 – 68).
• Зима тревоги нашей позади Говорится, когда зима (а вместе с ней и отопительный сезон) позади. См. Зима тревоги нашей.
• Златого утра блеск роскошный Цитата из стихотворения «Осенние листы» (1834) Е.П. Ростопчиной: Златого утра блеск роскошный Встречаю хладным оком я, Но бури шум, но ветр полночный – Вот, вот поэзия моя!..
О счастливой жизни. Цитата из стихотворения А.С. Пушкина «Друзьям».
• Злоба гаснущего дня Цитата из стихотворения «Осенняя роза» (1886) А. Фета: …Но в дуновении мороза Между погибшими одна, Лишь ты одна, царица роза, Благоуханна и пышна.
Назло жестоким испытаньям И злобе гаснущего дня Ты очертаньем и дыханьем Весною веешь на меня.
• Злонравия достойные плоды Говорится, когда зло рождает ещё большее зло. Цитата из комедии Д. Фонвизина «Недоросль», 5, 8: «Вот злонравия достойные плоды!».
• Знакомый звук нам ветр принес Цитата из стихотворения «Из края в край, из града в град…» (1834) Ф.И. Тютчева: Знакомый звук нам ветр принёс: Любви последнее прости… За нами много, много слёз, Туман, безвестность впереди!
• Знакомую приветствую красу Цитата из стихотворения «Во сне» (1890) А. Фета: Как вешний день, твой лик приснился снова, – Знакомую приветствую красу, И по волнам ласкающего слова Я образ твой прелестный понесу.
• Знойные прихоти любви Цитата из стихотворения «Осень» (1883) А. Фета: Но есть и дни, когда в крови Золотолиственных уборов Горящих осень ищет взоров И знойных прихотей любви.
Составитель: Валерий Сидоров
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
*** • Дополнения к фундаментальным словарям русского языка • Новейшая фразеология. Дополнения к сборникам фразеологии и крылатых слов • Новейший словарь аббревиатур русского языка • Ономастикон (Словарь личных имен) • Словарь цветов и цветовых оттенков
|
18+
© 2016. All rights reserved.
Авторство всех материалов сайта https://netler.ru принадлежит Валерию Сидорову и охраняется Законом о защите авторских прав. Использование материалов сайта в offline-изданиях без согласования с автором категорически запрещается. В online-изданиях разрешается использовать материалы сайта при условии сохранения имени и фамилии автора и активной гиперссылки на сайт https://netler.ru.